16 марта 2017

Длинное долгое путешествие

Длинное долгое путешествие
64

У нас в Питере такой зоопарк, что в нем счастливы только хомячки. Самый крутой вольер по соотношению размер животного/размер клетки у тушканчика. А один павлин сидит в такой… таком… типа как аквариум. Так вот когда он там распускает хвост, то сам в шоке. Развернуться с хвостом врастопырку уже нельзя, ходить тоже нельзя. Можно только стоять и сходить от себя с ума. Как соблазнять павлиниху в таких условиях вообще не понятно. И вот он его раскроет там и стоит как дурак. Закроет. А мозгов то боженька много не дал, но инстинкты так и прут — он опять раскроет. И, херакс, опять застрял. И так много раз, я наблюдала.

И павлина можно понять. Это, например, как в юности оденешься вся ну прямо вообще красавица. Трусы как вологодская резьба, локоны как Шакира, макияж как Моника Белуччи, ветер в волосах, ноги от ушей — все-все клеточки организма прекрасны до невозможности. И едешь с подружкой куда-нибудь покорять мир. И ведь ни одна сволочь не покорится. Слюной изойдут, но ни-ни. Всё напрасно. И у павлина в этом вольере вся жизнь такая.

А в другой день наоборот идешь после 8-часового рабочего дня. В желудке только утренний бутерброд и пол литра кофе. Два часа на четырех видах транспорта ехала, 3 километра шла, потом дождь пошел, потом снег, всё время ветер, всё время в лицо, волосы как мочалка из люфы, зубы стучат от холода, тушь где-то на щеках, но уже такое состояние, что пусть хоть по всему лицу размазана. Ненавидишь всех. И в этот момент обязательно восторженное: «Девушка! Можно с вами познакомиться?».

Это я всё к чему. К новой книжке от МИФ!

Сегодня поговорим о новинке. Книга «Длинное долгое путешествие», автор Ян Валь.

Про эту книгу я вообще-вообще ничего не знала и не читала. Ни отзывов, ни рецензий, даже аннотацию к ней проигнорировала. То есть поступила очень несовременно и совершенно неподготовленная села с Алисой ее читать. Кстати, это новый опыт, рекомендую. Открываешь книгу и ничего про нее не знаешь. Воспринимаешь в точности как ребенок.

Так вот мы завернулись в вязаный плед, легли на мягкие подушки, открыли книгу, понюхали ее основательно (с книгами иначе нельзя) и приступили к чтению. Сразу стало очевидно, что иллюстрации здесь первостепенны и они великолепны, а текст вторичен, его мало, но достаточно.

Повествование ведется от лица жирафы, которая безмятежно бродила по саванне в Судане, дегустировала деревья, дружила с обезьянами, встречала восходы и шарахалась от крокодилов. Жираф как жираф.

Пока однажды вдруг, средь бела дня, на нее не напала стайка людей с неочевидными, но агрессивными намерениями. Схватили жирафу и потащили куда-то.


Скакать на жирафе никак, всё время скатываешься вниз, одна сплошная мука. Поэтому туземцы решили, что скакать будет сам жираф на верблюде.

Здесь я, конечно, напряглась. Думаю, ничего себе детская книжка. Но потом вспомнила, как в Жар птице все друг друга поубивали, и решила, ладно, читаем дальше.

Дальше жирафа плывет по реке на корабле под алыми парусами. Нет, эта сказка не про Ассоль, как подумал нетерпеливый читатель.

Потом плывет по морю. Плывет, плывет, плывет и приплывает в чужую страну, где жираф для людей — как бабочка для чукчи. Диковинный во всех смыслах зверь. Интернета же не было, а Дроздов еще не родился.

Потом, опять таки, на корабле, жирафа приплывает в город с фонтанами, где наконец-то сходит на землю и мучается от булыжников, по которым приходится ходить нежными копытами.

А я читаю и всё больше не понимаю… Неужели книжка о мучениях зверей в зоопарках и жестоких людях? Как-то очень необычно для детской книги. Ведь обычно как — то тюлень позвонит, то олень. Детские книги про людей — большая редкость. А зверюшек сколько хочешь и все в основном счастливы, если не вспоминать про лисичку-сестричку, которая сказала волку без хвоста, цитирую: «Эх, у тебя хоть кровь выступила, а меня так побили, что мозги все наружу».

Всё это время о жирафе заботятся два мальчика Амир и Хасан. Кормят, накрывают одеялами, когда только пришедшая в себя от булыжников жирафа, попадает под первый в своей жизни снег.

Потом путешествие жирафы опять продолжается. На этот раз через поля подсолнухов.

Через густые леса. Иллюстрации детальные и атмосферные.

Жирафа устала, у нее болят ноги и не дают покоя вопросы: «Доколе? Куда мы вообще идем? И когда все это закончится?» Нам с Алисой эти вопросы тоже не давали покоя.

И наконец-то жираф прибывает в пункт назначения — самый большой город в мире. Так и написано — самый большой город в мире.

Если не читал аннотацию и хоть какие-то отзывы, то всё повествование книги недоумеваешь вместе с жирафом. Что за город? Почему именно сюда? И ребенок воспринимает эту информацию именно так. Интересно, чем всё закончится и почему вообще всё это происходит.

В самом большом городе мира жирафа демонстрируют королю.

Весь город охвачен этим событием, дети в особенном восторге. Никто и никогда раньше не видел жирафов. Люди до такой степени впечатлены, что принт а-ля «жираф» прочно входит в моду: перчатки, накидки, брюки, кареты — всё-всё под жирафа. Ну и игрушки, конечно же.

Жирафу селят в оранжерее и после долгого путешествия приводят в божеский вид. Амир и Хасан устраивают ей СПА.

А потом ей строят настоящий дворец (павлин в этом месте разрыдался), куда может прийти любой желающий, чтобы удовлетворить любопытство. Жирафа при этом отмечает, что в общем-то рада, потому что нет крокодилов и все вокруг перманентно счастливы от одного только ее существования.

И только на последней странице завеса тайны открывается, и мы наконец-то узнаем, что вся эта история — не выдумка автора, а реальные события. И это так круто! Во-первых, всё сразу встает на свои места, а, во-вторых, это по-моему первая наша детская книга, которая не вымысел, не сказка, а рассказанная для детей реальная история с невероятно прекрасными иллюстрациями.

В 1825 году в Европу привезли самку жирафа. Это был подарок Мухаммеда Али французскому королю. И путешествие жирафы длилось 2 года! О чем собственно и книга. Вот, лучше почитайте сами:

То есть как-то внезапно книга из истории про мучения зверей в неволе приобрела другой оттенок и более глубокий смысл. Это просто исторический факт. Было вот так и ничего с этим не поделаешь. А бывает и еще хуже. Книга дает пищу для размышлений. Это не привычная сказочная история для малышей с моралью, а история, которая породила у Алисы миллион вопросов. Одно дело приходить в зоопарк, а другое дело задуматься, как же звери попадают туда. Если до этого момента это воспринималось как данность, то теперь где-то внутри себя она задумалась, а должна ли данность быть именно такой. Хорошо ли павлину, который каждый раз распуская хвост, застревает в своем вольере.

Поэтому я считаю, что для зарождения такого рода мыслительных цепочек, книга должна быть в библиотеке у ребенка. Быть может, именно ваш ребенок станет тем самым человеком, который наконец-то построит нормальный зоопарк в Петербурге. И для зверей, от реальных условий на воле, этот зоопарк будет отличаться лишь тем, что ты больше не звено в пищевой цепочке и никто не хочет тебя сожрать. И можно будет наконец-то распустить хвост и наладить личную жизнь.

Ведь помните, как у классика: «Ноги, ноги… Главное хвост!».

Елена

Источник