Если ваши дети будут знать два иностранных языка, то перед ними откроется еще больше возможностей (когда-нибудь пандемия обязательно закончится!). Один из самых перспективных вариантов — это изучение немецкого, ведь в Германии до сих пор доступное высшее образование, а также есть неплохая система грантов. Мы подобрали для вас пять ссылок, которые вы можете добавить в свои закладки, если захотите прокачать изучение немецкого с детьми.
Начинаем с музыкальной разминки. Если вашему ребенку нравится петь, то вы можете попробовать интегрировать в его или в ее репертуар песни на немецком. На этом ютьюб-канале есть очень много всяких разных музыкальных видео, снабженных подстрочным караоке. Тут и абсолютная детская классика типа «Alle meine Entchen» и «Stille Nacht, heilige Nacht», и аналоги нашего, уже набившего оскомину, синего трактора. Настраивайтесь и запевайте!
Переходим на второй этап изучения немецкого. Теперь уже можно не петь, а просто внимательно смотреть и слушать. В каждой серии немецкого мультика про Конни, знаменитая девчонка в полосатой кофте находит на свою голову какие-то новые приключения. То учится играть в футбол, то идет на балет, то готовит вместе с друзьями пиццу. Короче говоря, для каждого зрителя найдется что-то по вкусу. Реплик много, но чтобы лучше с ними разобраться, можно включить опцию дублируемых титров.
Слушайте наш подкаст
Гете-институт — это крупнейшая организация, которая занимается продвижением изучения немецкого языка в разных странах мира и организует языковые курсы. На сайте института в свободном доступе выложены разные интересные материалы для изучающих немецких. Например, вот этот сериал о молодой девушке, которая только недавно переехала из Турции в Германию. Целевая аудитория здесь — явно подростки. Невин пытается разобраться с тем, как покупать билетики в автобусе, как заводить друзей, как искать квартиру. После каждой серии можно пройти небольшой тест на усвоение материала.
Если вы с ребенком уже немного продвинулись в изучении немецкого, можно попробовать послушать сказки дорогих наших братьев Гримм. Но не совсем в оригинале — поскольку знаменитые сказочники использовали лексику, которую и носителям языка сегодня понять бывает непросто. Поэтому специально для детей и всех изучающих немецких как иностранный медиахолдинг NDR сделал эту страницу — с историями, рассказанными в несколько упрощенной форме. «Красная шапочка», «Белоснежка и семь гномов», «Рапунцель», «Бременские музыканты» — выбирайте, что вам больше по душе. Все аудиосказки, которые можно слушать здесь же в аудиоплеере, дублируются текстовыми версиями.
Как известно, всем, кто изучает иностранный язык, рано или поздно советуют слушать местные новости. В случае с немецким это может быть достаточно напряженным занятием, потому что говорят тут дикторы довольно быстро, да и язык сам по себе не самый простой. Специально для изучающих немецкий как иностранный компания Deutsche Welle стала записывать так называемые «медленно прочитанные новости». Действительно, скорость их чтения сильно отличается от обычной дикторской речи и даже иногда может напомнить замедленную перемотку в аудио-плеере. Этот подкаст с актуальными новостями выходит каждый день. Кстати, многие немецкие редакции делают специальные адаптированные новости для детей и подростков — правда, адаптированы они в основном только на уровне лексики и выборки тем, а темп речи ведущих все равно довольно быстрый. Если вас заинтересовал такой вариант — посмотрите передачу Logo на канале ZDF.