Анна Красильщик рекомендует: детские книги

Анна Красильщик рекомендует: детские книги - слайд

© Коллаж Chips Journal

В издательстве «Белая ворона» вышла новая книга Анны Красильщик «Давай поедем в Уналашку». Это история одной счастливой семьи, в которой главный герой, третьеклассник Марк по прозвищу Морковкин, пытается разгадать тайну своего дедушки.

У Марка есть любимая бабушка, которая все время норовит накормить его полезной едой, папа со своей Девицей, с которыми всегда весело и можно нарушать правила. А в центре его мира — мама, с ней можно обниматься и смотреть мультики, и даже когда она устает и злится или делает сотую за день фотку для инстаграма или не хочет выслушивать очередной потрясающий факт про кольчатого червя, Марк знает, что она — на его стороне.

Анна — шеф-редактор Arzamas, ведущая подкаста о книгах для подростков «Экспекто Патронум» и мать троих детей. Аня любит и знает детскую литературу, так что мы попросили ее порекомендовать классные книги для детей.

Последнее время я читаю много детских книг для самого разного возраста: вместе с моей подругой Аней Шур мы ведем подкаст Экспекто патронум, в котором говорим про книги как универсальный утешитель в разных ситуациях и ищем в них ответы на разные вечные вопросы. Что-то я перечитываю, что-то читаю впервые, и это огромное удовольствие. Очень многие из этих книг повлияли на «Уналашку», и их следы там легко можно обнаружить.

Мони Нильссон. Книги о Цацики

Я начала читать этот цикл для подкаста, но мы с Аней поняли, что ничего не получится — нельзя сказать, чтобы какая-то из книжек о шведском мальчике, названном в честь греческого соуса, отвечала на некий конкретный вопрос. Но я уже начала читать и не могла остановиться. Во-первых, это ужасно смешно. Я, как и Марика, мама Марка из «Уналашки», жуткий аэрофоб и, садясь в самолет, сразу же готовлюсь к смерти. Но когда я летала последний раз — это было в феврале, прямо накануне эпидемии, — я тряслась не от ужаса, а от хохота, потому что читала о том, как Цацики водил в бассейн своего маленького двоюродного брата и изображал немого. Еще мое любимое, как Цацики, вступивший в пубертат, обнаруживает у себя первый волос то ли на лобке, то ли в подмышке, и дедушка ведет его отмечать это событие в кафе. А помимо того, что это смешно, это очень честно. Мне нравится, как автор Мони Нильссон говорит с читателем: взрослые там — реальные взрослые, а не какие-то утопические образы. Они ссорятся, разводятся, злятся, переживают и так далее. Все в этой книге немного чокнутые, что тоже чистая правда — чем дольше я живу, тем больше убеждаюсь в том, что чокнутость — это норма.


Ульф Старк. Мой друг Перси, Буффало Билл и я

Больше всего на свете я жалею, что в моем детстве не было Ульфа Старка. Вернее, он был, но его никто не перевел. Я точно знаю, что он был бы моим любимым писателем. А эта книга — моей любимой книгой. В принципе тут можно повторить все сказанное выше: это очень честно, и очень смешно, и тут тоже все сумасшедшие в хорошем смысле слова. Но еще это невероятно пронзительно и грустно. У Старка почти везде есть дедушки, которые альтер эго мальчика, главного героя. А тут дедушка еще и совершенно уникальный. Он очень гневлив, и не случайно, потому что бабушка его не любит. Вот как так: столько лет все писали книги с этим бессменным тропом бабушка-дедушка, бесстрастные улыбающиеся старцы, олицетворение мудрости. А у Старка это вдруг живые люди со своими страстями. Бабушка очень красивая, седая, все время сидит у окна и курит, ничего не замечая вокруг. Я не психиатр, конечно, но кажется, у нее депрессия. А дедушка всю жизнь возит ей подарки из своих плаваний (он моряк) и видит в ответ только полное равнодушие. Не хочу спойлерить, но там все совсем не безнадежно.


Анжела Нанетти. Мой дедушка был вишней

Когда я закончила университет, я мечтала быть переводчиком с итальянского. Тогда только-только появилось издательство «Самокат», и мы с подругами поехали к главреду Ире Балахоновой знакомиться. Ира сказала: «Вот есть три писателя: Бьянка Пиццорно, Анжела Нанетти и…» — имя третьего я уже не помню. И мы решили, что я напишу в издательство Einaudi и попрошу у них книги Нанетти, моя подруга Ксюша Тименчик — Пиццорно, а Кася Денисевич, которая сначала была переводчиком, а уже потом стала художницей (это ее иллюстрации в «Уналашке») — еще кого-то. В общем, я написала, мне довольно быстро ответили, а через месяц на почту пришла посылка с книгами. Я достала первую, села на поезд и поехала на дачу в Кратово. На вокзале открыла книжку и с первых же строчек поняла, что мне невероятно повезло. На самом деле мне правда невероятно повезло: все остальные книжки в той посылке были совсем не интересные, зато эта, первая, «Mio nonn era un ciliegio» стала моей любовью и успехом. Она впервые вышла в 2010 году и до сих пор постоянно переиздается. Переводчиком я в итоге не стала, но, честно говоря, мне этой, одной переведенной книги вполне достаточно. Это довольно короткая история о мальчике Тонино, который живет приблизительно в 1950-е годы в Италии и мечется между двумя семьями — маминой и папиной. Наверное, это одна из лучших книг про смерть, не только детских, но и взрослых, и один из лучших способов поговорить с детьми про смерть, попробовать объяснить ее неизбежность и найти способ принять.


Астрид Линдгрен. Эмиль из Ленеберги

Наверное, моя любимая книга Линдгрен: самая смешная, живая, естественная. Мне кажется, все новые скандинавские (и не только, но в основном скандинавские) книги, те же Старк и Нильссон, выросли из нее. Сюжет, наверное, все знают, а мое самое любимое там — история с супницей, сарай, в котором Эмиль вырезал деревянных человечков, описание бесконечной снеди, которую мама Эмиля запасает на бесконечные шведские праздники и героическая история про спасение Альфреда, а также кормление стариков рождественской едой. Можно перечитывать бесконечно.


Джеральд Даррел. Говорящий сверток

У меня в детстве была эта книжка с драконом на обложке, а потом куда-то исчезла и я совершенно забыла о ней. А потом, когда мои старшие дети уже подросли, вдруг нашла такую же дома у друзей. Какое же было удовольствие читать это вслух. Там все какое-то невероятно аппетитное, прямо хочется нырнуть в этот мир и жить в нем вместе с главными героями, несмотря на все опасности. Мой любимый герой — паучиха-домоправительница по имени Дульчибелла, которая все время говорит: «Я буду дуться». Это наш семейный мем.

Материалы по теме
Интересное
Развлечения
Книги про веселых, активных и крутых старушек и старичков
Комментарии 0
Подпишитесь на нашу рассылку
Мы будем присылать вам важные и лучшие материалы за неделю.
Вы сможете дополнительно настроить рассылку в личном кабинете.