Простые книги о сложном: три сказки Ульфа Нильсона, которые стоит прочесть детям

Простые книги о сложном: три сказки Ульфа Нильсона, которые стоит прочесть детям  - слайд

Писатель, книги которого стоило бы купить для домашней детской библиотеки

Википедия называет Ульфа Нильсона самым смелым современным детским писателем, и, пожалуй, с этим можно согласиться. Многочисленно премированный шведский писатель помимо детективов для самых маленьких, написал простые и веселые книжки про смерть, одиночество, взросление и страх. А количество написанных, но не переведенных на русский язык книг перевалило за сотню. Самые важные все же переведены. Блогер Женя Бернгардт подготовила для нас обзор.

Одни на всем белом свете

Автор: Нильсон Ульф

Иллюстратор: Эриксон Эва

Перевод: Людковская Мария

Издательство: Самокат

Старший из двух братьев считает, что научился определять время: что сложного? девять, десять, час, два, три… В три часа за нами должны прийти родители, а их все нет. Ну точно, они попали под грузовик, умерли и никогда больше за нами не придут. Но мальчик не промах, забрал младшего домой, построил шалаш во дворе, добыл еду.

Из маленькой книги можно вытащить столько вопросов для обсуждения:

  • не бойся спросить взрослого,
  • никогда не уходи один,
  • проси помощи
  • ответственность за младших
  • что делать, если ты действительно остался один
  • не всегда все то ужасное, что мы надумали у себя в голове — правда.

Один на сцене

Автор: Нильсон Ульф

Иллюстратор: Эриксон Эва

Перевод: Лаптева Мария

Издательство: Самокат

Небольшой рассказ про мальчика, который внезапно понял, что боится выйти на сцену и произнести одну единственную фразу в конце общего выступления класса. Боится так сильно, что не может справится со всепоглощающим чувством.

На помощь приходит младший брат! Можете себе представить? Вот это поворот — обычно ты во всем помогаешь младшему, и часто не по своей воле, а тут от него приходит помощь и поддержка, когда необходимо.


Самые добрые в мире

Автор: Нильсон Ульф

Иллюстратор: Эриксон Эва

Перевод: Поливанова Александра

Издательство: Самокат

Трое детей находят дохлого шмеля и скучный летний день сразу становится веселее — ведь шмеля можно похоронить!

Три ребенка, совершенно разных по характеру: старшая девочка эмоциональная, деловая; средний мальчик — поэт и мечтатель; третий, самый младший — оплакиватель. И вот они открывают собственную фирму «ООО в добрый путь», находят в траве мертвых зверушек и хоронят их с почестями.

«Жизнь так быстротечна, а смерть скоротечна, —

Лишь самый коротенький миг, —

И могила травой зарастет

И пухом покроется.

И все успокоится.

На следующий день у нас было много других дел».

Вот так легко и с добрым юмором о самой сложной теме для обсуждения с детьми.

Материалы по теме
Интересное
Развлечения
Мы выбрали самые интересные места Подмосковья — с редкими животными, необычными механизмами, вкусной едой или выдающейся архитектурой,...
Психология
Задача родителей – не избежать негативных эмоций, а научить ребенка с ними справляться. Объяснить ему, что у него есть все необходимое,...
->