Уникальные иллюстрации и любимые с детства истории: книга, которая никого не оставит равнодушным
Книги, которые мы читаем в детстве, остаются в памяти навсегда. Спустя годы мы забываем события, в них описанные, имена героев, но всегда помним главное – свои чувства и эмоции. И конечно же те яркие образы, которые рождались у нас в голове не только из самой истории, но и благодаря изображениям, которыми эта история сопровождалась.
В детской книге обязательно должны быть картинки. Через них дети познают мир, формируют вкус и первые представления о прекрасном и уродливом, добром и злом. Иллюстрации увлекают, стимулируют воображение, учат ребенка фантазировать.
Вспомните книги, которые вы любили в детстве. Наверняка ваша память хранит подробности: кто был нарисован на обложке, какого цвета волосы были у главного героя, во что он был одет. Именно таким, каким нарисовал его художник, герой и остается в вашем сердце – с кудряшками, в шортах или с книгой в руке.
Сегодня мы хотим рассказать про одну уникальную книгу, обладающую огромной исторической и кульутрной ценностью. В этой книге собраны работы самых талантливых иллюстраторов – как известных, так и незаслуженно забытых. О каждом из них мы расскажем отдельно, но сначала немного истории.
Сейчас представить себе детскую книгу без иллюстраций почти невозможно. Но так было не всегда. Первые иллюстрированные книги появились на Руси в XI веке. Сначала книги были рукописными и представляли собой несколько вложенных в переплет тетрадей. Писали гусиными перьями на обработанной коже – пергаменте.
Начальные буквы (их также называли буквицей) выделяли ярко-красной киноварью, отсюда пошло название «красная строка». Также буквы могли выделять с помощь орнамента: украшать изображениями растений, животных или даже людей. Это делалось для того, чтобы буква отличалась, привлекала внимание.
В этих первых книгах иногда встречались и другие изображения, чаще всего иконы. Их обычно размещали на отдельных страницах или на полях книги. Эти изображения и можно считать первыми иллюстрациями. Первой такой книгой, дошедшей до нас, является Остромирово Евангелие, созданное в XI веке.
Авторство: Иван Фёдоров, Пётр Мстиславец. Источник
В середине XVI века на Руси появилось книгопечатание. Вместо рукописных книг теперь создавались гравюры. Текст и изображение выцарапывались на доске, на доску наносилась краска, а затем к ней прижималась бумага. Эта технология позволяла получать черно-белые изображения. Первая печатная книга называлась «Апостол» и вышла в свет 1 марта 1564 года, на ее создание ушел год.
Постепенно технологии усложнялись и позволяли воспроизводить с каждым разом все более тонкие и сложные изображения.
Первой иллюстрированной детской книгой в России стал «Букварь» Кариона Истомина, изданный в 1694 году. Каждая буква в нем была изображена на отдельной странице в виде стоящих в разных позах людей. До нас также дошли азбуки и прописи, датированные 18 веком. Уже тогда кому-то в голову пришла мысль, что картинки – изображения людей, животных, растений и построек будут заинтересовывать и мотивировать детей.
В то же время для оформления учебных и художественных книг начали использовать лубки – картинки с сюжетами из жизни, которые нравились и взрослым, и детям.
В 1837 году была изобретена фотография, а с ней и фотомеханический способ печати. Теперь в книги стало возможно помещать иллюстрации, созданные в любой художественной технике (акварель, масло, карандаш). Самые талантливые и знаменитые художники того времени создавали детские иллюстрации. Среди них Илья Репин, Виктор Васнецов, В. А. Серов, М.В. Нестеров.
Можно сказать, что именно тогда и появилась детская книга как совершенно отдельное направление. Появились книги, которые задумывались и создавались специально для детей, с целью понравиться, развлечь, обучить. И конечно же, иллюстрации в детских книгах имели особое значение, их вполне могло быть больше, чем текста.
В 1870-1890 годах издательства в Москве и Санкт-Петербурге сделали публикацию отдельным направлением, которое приносило коммерческую выгоду.
Этот момент в книжной индустрии совпал с наступлением эпохи модерна, когда художники стремились переосмыслить то, что было создано в прошлые эпохи, объединить в своем творчестве разные философии, стили и подходы.
Русские художники, работающие в стиле модерн, вдохновлялись фольклором и традициями. Черпали идеи в народных сказаниях и легендах. В результате появились настоящие шедевры, в которых прошлое сливается с настоящим, сказка с реальностью, и в каждом штрихе чувствуется любовь и понимание своей культуры и истории.
В уникальной книге, выпущенной издательством Наука, впервые собраны иллюстрации художников начала прошлого века, работающих в «русском стиле». Всем известно имя Ивана Яковлевича Билибина, на книгах с его иллюстрациями мы росли и развивали свое воображение.
Собранные вместе в рамках одной книги, работы этих художников дополняют друг друга и являются, наверное, самым лучшим из возможных обрамлений для произведений Александра Сергеевича Пушкина. Ведь в каждом из них – любовь и невероятно бережное отношений к русской народной культуре, к людям и к истории.
Курдюмов Валерий Николаевич (1853-1905)
О Курдюмове известно не так уж много. Работал во множестве проектов крупнейших издательств того периода. Был основателем московского дома-коммуны в Лефортове, где проживали и занимались живописью многие художники. В 1905 году там жил Казимир Малевич.
В 1913 году создал иллюстрации к «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина.
Родился в Москве в семье купца. Закончил гимназию, а затем Московское училище живописи. Уже в 1898 году вышли первые книги с его работами.
В юности увлёкся «русской темой». Истории, легенды и фольклор, декоративно-прикладное искусство, иконопись и деревянному зодчеству стали главными источниками вдохновения для его творчества.
Был одним из самых востребованных мастеров своего времени, создающим поздравительные открытки, историко-художественные альбомы, настенные календари.
В 1903 году вышла «Сказка о золотом петушке» А.С. Пушкина, которая стала его первым удачным опытом детской иллюстрации.
В 1921 году Зворыкин покинул Россию, уехав сначала в Египет, а затем во Францию. Там он продолжал иллюстрировать книги, сотрудничал с издательством H. Piazza, для которого оформил и проиллюстрировал «Сказку о золотом петушке» и драму «Борис Годунов» А.С. Пушкина. В конце 1930-х перевел на французский язык сказки «Снегурочка», «Василиса Прекрасная», «Жар-птица», для которых создал уникальный рукописный иллюстрированный альбом.
Художник, искусствовед, музейный деятель и коллекционер. Его имя в переводе со старошотландского означает «черный ворон». Сын художника-акварелиста Д.Э. Бартрама. Учился в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, но не закончил его. Вернулся в деревню и организовал мастерскую по изготовлению деревянных игрушек. Путешествовал по Европе, посещая игрушечные мастерские.
В начале 1900-х иллюстрировал детские книги, рисовал для детских и юмористических журналов. Исполнил иллюстрации к книгам «Сказка о царе Салтане» и «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» А. С. Пушкина.
Был организатором Музея образцов при Кустарном музее в Москве (ныне Музей народного искусства) и Музея игрушки. Принимал участие в работе комиссии по охране памятников старины. Много сделал для возрождения народного прикладного искусства.
Русский живописец, портретист, архитектор. Родился 22 сентября 1859 года в Москве в семье фабриканта. Маленький Серёжа рано потерял родителей и воспитывался в семье дяди. Несмотря на то, что мальчик с детства увлекался рисованием, он учился в коммерческом училище и служил конторщиком в Воронеже.
Однажды Сергей попал на выставку передвижников, которая произвела на него неизгладимое впечатление. Побывав на ней, он снова занялся рисованием. В 1883 году он был принят вольнослушателем в фигурный класс Московского училища живописи, ваяния и зодчества.
Участвовал в иллюстраировании книг «Сказка о царе Салтане» и «Руслан и Людмила» к 100-летию со дня рождения А.С. Пушкина.
Мало кто знает, что Сергей Малютин является художником, раскрасившим первую русскую матрешку.
Первая русская матрешка была выточена Василием Звездочкиным и расписана Сергеем Малютином. Это была восьмиместная куколка: девочка с черным петухом, мальчик, снова девочка и так далее. Последняя фигурка изображала младенца. На создание куклы художников вдохновила японская игрушка, привезенная с японского острова Хонсю женой Саввы Мамонтова. Это была фигурка лысого старичка.
Живописец и график. Родился в семье придворного служителя. В 1869 поступил в Московское училище живописи, ваяния и зодчества.
С 1891 года работал художником-иллюстратором в журнале «Вокруг света».
В качестве иллюстратора работал с произведениями «Униженные и оскорбленные» и «Неточка Незванова» Ф.М. Достоевского.
Участвовал в выставках Общества русских акварелистов. Создал серии иллюстраций к произведениям Пушкина, Тургенева, Достоевского, Мамина-Сибиряка, Григоровича. Рисунки на охотничьи темы печатались в журнале «Природа и охота».
График, театральный художник и педагог.
Отец Ивана не одобрял идею профессионально заниматься живописью, поэтому будущий художник сначала поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета. Но после окончания второго курса летом 1898 года он поехал в Мюнхен и там занимался в мастерской художника Антона Ажбе, а по возвращении из Германии поступил в школу-мастерскую к самому И.Е. Репину. В 1900-1904 годах был вольнослушателем Академии художеств.
На выставке М. Васнецова в феврале 1899 года в Петербурге Билибин увидел картины «Три богатыря», «Витязь на распутье», эскизы декораций к опере «Снегурочка», после чего увлёкся стариной, русским народным искусством.
Он стал признанным мастером «русского стиля» - воплощения стиля модерн в России. Сотрудничал с крупнейшими издательствами того времени, рисовал для журналов «Мир искусства», «Художественные сокровища России», «Золотое руно»
В качестве театрального художника Билибин разработал дизайн костюмов к опере Мусоргского «Борис Годунов» и нарисовал костюмы для танцовщицы Анны Павловой к балету «Дочь фараона».
В 1917 году Иван Билибин нарисовал эмблему Российской республики, которая использовалась на денежных знаках и официальных бумагах. Он использовал изображение двуглавого орла времен Ивана III без атрибутов царской власти. В 1992 году орел Билибина стал символом Банка России.
21 февраля 1920 года Билибин покинул Россию. Жил в Каире, Александрии, а в 1925 году переехал в Париж.
В эмиграции Иван Билибин сотрудничал с русскими и французскими издательствами, рисовал афиши. Сотрудничал с театрами, создавая декорации и эскизы костюмов.
В Париже Билибин познакомился с советским послом Владимиром Потемкиным, а в 1936 году, поддавшись уговорам, вместе с семьей приехал в Ленинград.
В сентябре 1941 года должна была открыться персональная выставка Ивана Билибина, но она так и не состоялась. Осенью того же года художник отказался от эвакуации из блокадного Ленинграда, где и умер от истощения 7 февраля 1942 года.
Фотографии: обложка и развороты книги из Сказки, А.С. Пушкин, издательство Наука