Джоан Роулинг опубликует новую детскую сказку (нет, Гарри Поттер тут ни при чем)

Джоан Роулинг опубликует новую детскую сказку (нет, Гарри Поттер тут ни при чем)  - слайд

Ожидается, что бумажная версия книги появится в продаже в ноябре

Писательница Джоан Роулинг объявила о выходе своей новой, ранее неизвестной сказки под названием The Ikabog («Икабог»). Автор «Гарри Поттера» намерена выкладывать историю в Сеть по частям (всего их 34), начиная с 26 мая и до 10 июля. Планируется, что в ноябре «Икабог» появится на полках магазинов в виде полноценной книги.

Роулинг рассказала, что начала работать над «Икабогом» более десяти лет назад, когда она еще работала над «Гарри Поттером» и изначально планировала опубликовать его после окончания саги о легендарном мальчике-волшебнике. Однако потом что-то пошло не так, и «Икабога» не увидел никто, кроме детей самой Роулинг. Все это время сказка провела на чердаке писательницы, и вот теперь пришло ее время.

«Несколько недель назад я в качестве эксперимента озвучила идею принести „Икабога“ с чердака и опубликовать его бесплатно во время карантина. Мои дети, которые теперь уже подростки, откликнулись с трогательным энтузиазмом, а потому мы спустили с чердака очень пыльную коробку, и последние несколько недель я живу в вымышленном мире, в которой никогда больше не планировала возвращаться», — написала Роулинг на своем официальном сайте.

Писательница описывает новое произведение как книгу для самостоятельного чтения для детей 7-9 лет. «Это история о правде и злоупотреблении властью. Чтобы предупредить очевидный вопрос: идея пришла ко мне примерно десять лет назад, так что не стоит читать книгу как реакцию на какие-то события современного мира. Тема этой книги вечная, и уместна в любой период и в любой стране».

Также Роулинг подчеркнула, что «Икабог» не имеет никакого отношения к серии о «Гарри Поттере» и любым другим ее произведениям.

Писательница предложила всем желающим детям принять участие в конкурсе на лучшие иллюстрации к сказке, которые должны войти в финальную версию книги. Она отметила, что выбор иллюстраций будет зависеть от издателей в каждой отдельной стране, где планируется выход «Икабога», а не от ее личного решения. В сети уже начали появляться первые работы после того, как были опубликованы первые две главы книги.

На своем официальном сайте Роулинг объявила о том, что все свои авторские отчисления от продаж бумажной и электронной версии «Икабога» она направит на помощь в борьбе с коронавирусом и поддержку людей, пострадавших от него.

Пока в интернете можно найти первую часть сказки (первые две главы), правда, только на английском языке (однако не исключено, что скоро найдутся энтузиасты, которые переведут «Икабога» на русский язык).

Материалы по теме