7 новых детских книг мая

7 новых детских книг мая - слайд

Отличная поэзия для малышей, тайны древнего Египта, расследование кражи малинового конфитюра, такса, мечтающая о рок-группе - наш книжный обозреватель Лиза Биргер выбрала, как обычно, самые выдающиеся детские книги, вышедшие в мае.

«Переполох в Египте.
Кто готовит заговор»

Камиль Готье, Стефани Вернье

Иллюстрации Марго Карпантье

Издательство "МИФ"

Читатель этой книги оказывается в Древнем Египте и становится не просто обычным соглядатаем, а, переодевшись в одежду тех времен, выбрав себе прическу, дощечку для письма и подходящие кожаные сандалии и не забыв амулет, превращается в ученика школы писцов в Фивах и отправляется искать преступника, задумавшего отравить фараона Рамсеса II. Побродить по городу, побывать в храме, отдохнуть, рассматривая зверей и птиц, присмотреться к торжественной процессии на празднике Опет и побывать в райском саду во дворце фараона — читающий, может, и не постигнет в полной мере все сложное устройство древнеегипетской жизни, но, словно современный турист, в полной мере насладится занимательным аттракционом путешествия с погружением.



«Мир большой-большой. Я такой»,
«Мир большой-большой. Там и Тут», «Мир большой-большой. Рос и вырос», «Мир большой-большой. Прыг-хлоп»

Анастасия Орлова

Издательство "Лабиринт"

Анастасию Орлову еще ждет большая поэтическая слава — именно ее стихи и строчки должны цитировать будущие поколения. И если вам повезло и у вас есть совсем маленькие дети, то серия книжек-картонок Орловой станет для них лучшим подарком.  Здесь что ни фраза, то мем («Поросеночком был я — а теперь совсем свинья»), раннее знакомство с мелодикой стиха («Чайка ввысь-ввысь-ввысь — Рыбка, выловись!»), внезапно открывающийся на страницах детской книги богатый на события мир приключений: топают черепахи, прыгают зайчата, качаются на ветках мартышки, улыбаются на дне океана морские звезды и добрый улыбчивый гепард никак не может настигнуть ускользающую улыбчивую еду. Главный талант Орловой даже не в умении ловко строить фразы, а в том, как из малых, иногда почти бессмысленных слов у нее рождаются целые миры.



«Пес не тот»

Роб Биддальф

Перевод Марии и Екатерины Юнгер

Издательство "Поляндрия"

Современный английский иллюстратор Роб Биддальф — талантливый выдумщик аттракционов. Вот тут, например, он придумал целый мир такс, в котором есть одна особенная такса, которая не хочет вести себя, как все: стоит, когда все бегают, хватается за гитару, когда все играют на скрипке и в итоге уезжает странствовать и приезжает в Доггивуд — город таких же веселых непохожих. Там не тот пес принимает себя и возвращается домой, чтобы обнаружить, что там его только и ждали: все псы стали разными и радостно привечают его «Будь собой». Очень английская книжка: про терпимость к другому, про разнообразие видов и немножко про английскую культуру прошлого века: точно так же в свое время из подозрительной ко всему «не такому» страны уезжали музыканты, чтобы найти себя в гостеприимной Америке, а потом внезапно возвращаются — и панк-рок. И все же приятно знать, что можно быть разным, да и иллюстрации у Биддальфа замечательные.



«Артур и Золотая нить»

Джо Тодд Стентон

Перевод Екатерины Пташкиной

Издательство "МИФ"

Скандинавский миф в комиксовом пересказе для самых маленьких: в древней Исландии маленький мальчик Артур, неприметный очкарик-мечтатель, спасает целый город от гигантского волка Фенрира, создания бога Локи. Для этого он отправляется к Тору, сражается с мифологическими чудовищами, собирает для волшебного заклинания звук шагов гигантской кошки и забирается на дерево мира. Есть тут и мораль — что герои вовсе не обязательно должны быть героическими, если им хватает смекалки и бесстрашия, и полосные иллюстрации, позволяющие разглядывать этот волшебный мир в деталях. Но прежде всего она хороша абсолютным волшебством сюжета — как и в книгах про Хильду, еще одну малолетнюю героиню комиксовых серий, тут просто нет ничего не волшебного, кроме, разве что, котов.



«Иохим-Лис, детектив с дипломом»

Ингемар Фьёль

Пересказал со шведского Олег Тихомиров

Иллюстрации Терезы Вильбик

Издательство "Мелик-Пашаев"

Сказка Ингемара Фьёля в пересказе Олега Тихомирова выходила на русском в журнале «Пионер» в конце 80-х и лишь пару раз почти незаметно переиздавалась позже, так что можно считать, что книга эта для нас совсем новая. Притом что хороши истории про детектива-лиса именно своей винтажной неторопливостью: в городке, где почти ничего не происходит, самым сильным потрясением для его жителей становится кража малинового конфитюра. Но не волнуйтесь. Варенье, конечно, найдут. На самом же деле такие маленькие миры, населенные барсуками и горностаями, — единственные, где еще возможна абсолютная справедливость, и как же бывает приятно на нее посмотреть, пусть и издалека.



«Детский университет. Исследователи объясняют загадки мира»

Улла Штойернагель, Ульрих Янссен

Иллюстрации Клауса Энзиката

Перевод Екатерины Араловой, Александры Горбовой, Елены Леенсон

Издательство "Самокат"

В начале нулевых годов немецкие популяризаторы науки Улла Штойернагель и Ульрих Янссен позвали настоящих ученых читать лекции детям в стенах университета города Тюбингена. С лекции о том, «Почему вулканы плюются огнем», родился и возник «Университет детей», который со временем превратился в мировое движение, такой университет давно уже есть и в Москве. Чем больше в мире постправды, ложных новостей и выдуманных фактов, тем важнее становятся вот такие невыдуманные истории от людей, которые не наврут. И пусть у книги немецких ученых не самая завлекательная верстка и странные картинки, все это сполна оправдано текстами. Читая о том, как и зачем рыцари строили замки, мы получше знакомимся со Средневековьем, узнавая, откуда берутся молнии, читаем про Бенджамина Франклина, ну а лекция «Почему мальчики дерутся, а девочки капризничают» не просто становится введением в историю гендера и борьбы за женские права, но и ответит на многие вопросы взрослых: такие уж мы разные на самом деле.



«Волшебные линзы и хитроумные ящички»

Пелле Экерман

Иллюстрации Свена Нурдквиста

Перевод Марии Корочкиной

Издательство "Белая ворона"

Стоит открыть эту книгу, чтобы на первой же странице испытать мгновенную радость узнавания — иллюстрации Свена Нурдквиста ни с какими другими не спутаешь. А здесь он выступает сразу в нескольких лучших своих ипостасях: рисует комиксы, демонстрирует научные опыты, изображает Аристотеля и Леонардо да Винчи в образах, невероятно похожих на петсоновские, и показывает исторические сцены, которые в его трактовке выглядят гораздо симпатичнее и уж точно смешнее, чем в любом учебнике. Ну и помимо Нурдквиста — это просто отличная история оптики, написанная так забавно и просто, что читающему очевидно, насколько все это касается каждого из нас: весь окружающий мир, все фокусы, все ученые стараются для того, чтобы приблизить нас к тайнам Вселенной.

Читайте также:

8 небольших книжных магазинов с отличным выбором детских книг

10 новых русских авторов детской литературы

Книги нашего детства, которыми хочется поделиться со своими детьми

Чтобы не пропустить ничего полезного и интересного о детских развлечениях, развитии и психологии, подписывайтесь на наш канал в Telegram. Всего 1-2 поста в день.


Материалы по теме
Интересное
Развлечения
Мы решили присоединиться к традиции и отметить вместе с вами День Книги, вспомнив героев и героинь из сказок и легенд. Эти
Психология
Какие же вещи взрослые считают своим неотъемлемым правом, но не разрешают детям?
->