Такого вы по телевизору не увидите
27 ноября 1996 года (25 лет назад) на экраны вышел фильм, ставший культовым для детей того времени — «101 далматинец».
В основу сюжета фильма легла книга «Сто и один далматинец», написанная английской писательницей Доди Смит в 1956 году. Сюжет диснеевского фильма во многом повторяет сюжет книги, по которой он снят. А вот дальше их пути расходятся.
В 2000 году в прокат вышел сиквел под названием «102 далматинца», в котором история злодейки Стервеллы (русская адаптация имени Круэлла) Де Виль и пятнистых собак продолжилась. Но мало кто знает, что у книги о далматинцах тоже было продолжение — оно называлось «Звездный лай», было опубликовано в 1967 году и никогда не было экранизировано.
Почему? У писателя Боуза Херрингтона, который в Твиттере скрывается за ником SketchesByBoze, есть своя теория на этот счет. Блогер много постит о старых детских книгах, и в июне 2021 года он как раз наткнулся на этот самый «Звездный лай» и рассказал о нем своим подписчикам в небольшом треде.
Если вам интересно, как должна была сложиться судьба Понго, по задумке его создательницы, то почитайте наш перевод этого треда.
Многие люди не знают, что у повести «Сто и один далматинец» есть безумное продолжение под названием «Звездный лай». Его никогда не экранизировали. Его невозможно экранизировать. Оно неэкранизируемое. Давайте вместе отправимся в это путешествие.
Однажды утром далматинцы просыпаются и узнают, что все люди на свете заснули загадочным сном. А у собак появились суперспособности — теперь они могут летать, открывать двери и управлять техникой силой мысли, и телепатически общаться друг с другом на большом расстоянии. Они не чувствуют ни голода, ни жажды.
Понго перелетает в Лондон, чтобы встретиться со своей дочерью Кнопкой, которая теперь занимает пост премьер-министра. Там проходит заседание правительства, на котором присутствуют собаки, чьи хозяева — члены правительства. В результате собаки постановляют, что Стервелла Де Виль должна быть убита.
Собаки-наемники отправляются в поместье Стервеллы, надеясь убить ее и разрушить чары, из-за которых все погрузились в сон. Но когда они прибывают на место, они обнаруживают, что Стервелла тоже спит. Понго впадает в ужас. Кто же тогда ответственен за эту темную магию?
Из телевизора начинает звучать загадочный Голос, который приказывает каждой собаке в Лондоне быть на Трафальгарской площади в полночь. Голос говорит, что он собирается одновременно обратиться к каждой собаке в мире и сделать какое-то важное объявление.
Ровно в полночь на вершине колонны Нельсона появляется Космический Пес. Он рассказывает, что он — Сириус, повелитель Собачьей планеты, и что Земля вскоре будет разрушена в результате ядерной войны. Сириус любит земных собак и хочет, чтобы они вернулись на свою родную планету.
Понго и Кнопка, которые по факту стали предводителями всех земных собак, встречаются со своими советниками в Лондонской национальной галерее. Они принимают решение не бросать своих хозяев, которые погибнут, если Земля будет разрушена. Они решают остаться на Земле.
Сириус с сожалением принимает их волю. Прежде чем вернуться обратно на свою планету, он предупреждает собак, что их магические способности исчезнут на рассвете. Собаки летят домой, а их хозяева просыпаются, даже не подозревая о глобальной драме, которая развернулась за время их сна.
В этой повести есть все — волшебные летающие собаки, инопланетное вторжение, команда собак-убийц и ожидание ядерной войны. Немыслимо, как Дисней мог проигнорировать эту книгу при создании всяких сиквелов и перезапусков. Вы отказываетесь от денег, ребята.
Тред вызвал бурное обсуждение — оказалось, что многие подписчики Боуза читали эту книгу в детстве, при этом одни считали ее «горячечным бредом», а другие — отличной книгой, «которая даже лучше 101 далматинца». Многие отметили, что этот сюжет — ода собачьей преданности, пусть и поданная в немного безумном ключе.
Хотите еще безумных историй? Они у нас есть — например, собрали невероятные теории относительно известных советских мультиков. А что, если история про дядю Федора далеко не такая невинная и веселая, как кажется на первый взгляд? Дальше — больше.